-
- Yüzündeki ifade. Sen de gördün! - Evet.
وتعبير وجهه,هل رأيته؟- بلى-
-
- Yüzündeki ifadeyi gördün mü?
هل رأيت تعبير وجهها؟ - نعم -
-
Yüz ifadelerimi inceleyeceğinizi mi düşünüyorsunuz?
هل تعتقدين انك سوف تشرحين تعبيرات وجهي ؟
-
Suratının aldığı şekli gördünüz mü?
هل رأيتم تعبير وجهه؟ إنه مخيف
-
Ortaya çıktığında onun yüzünü görmedin mi?
ألم تري تعبير وجهها عندما ظهر ؟
-
Sana "kapak olsun" ifademi yapacaktım.
."كنت سأعطيك تعبير وجهي لـ"مت غيضاً
-
Bu, benim sevinmiş halim.
هكذا هي تعبيرات وجهي في حالة الفرح
-
Seni durdurmaya çalıştığımı ve... ...sert bir yüz ifadesi yaptığımı belirtiyor.
وعملت ذلك باستخدام تعبير وجهي صارم
-
Babasının ölüm ilanını gördüğünde yüzündeki ifadeyi görmem lazım.
سأرى رد تعبيرات وجهه عندما يقرأ نعي والده
-
Zekidir, çekidir... ...ve o küçük hergele sırıtışıyla çoğu kızı yatağa atabilir.
وأيضاً يزحف الى اسرة الكثير من الفتيات بسبب تعبيرات وجهة